Processando...

Questões de Concursos | OAB | Enem | Vestibular

Limpar busca
Filtros aplicados
Concurso: UFJF x
#156817
Concurso
UFJF
Cargo
. Cargos Diversos
Banca
. Bancas Diversas
Matéria
Matérias Diversas
Tipo
Múltipla escolha
Comentários
Seja o primeiro a comentar
fácil

(1,0)

Inúmeras vezes as funções/responsabilidades dos professores e dos intérpretes são confundidas. Ora por haver uma linha tênue entre as funções, em sala de aula, ora por desconhecimento das funções/responsabilidades de cada um dos profissionais. Em http://deafmall.net/deafinx/us... (2004; 61), foram apresentados alguns elementos sobre o intérprete de língua de sinais em sala de aula:

I – Considerando as questões éticas, os intérpretes devem manter-se neutros e garantirem o direito dos alunos de manter as informações confidenciais;

II – Os intérpretes têm o direito de serem auxiliados pelo professor através da revisão e preparação das aulas que garantem a qualidade da sua atuação durante as aulas;

III – Os intérpretes devem tutorar, acompanhar e realizar atividades gerais extraclasse para os alunos surdos, além de preparar as avaliações e apresentar informações a respeito do desenvolvimento dos alunos.

#156816
Concurso
UFJF
Cargo
. Cargos Diversos
Banca
. Bancas Diversas
Matéria
Matérias Diversas
Tipo
Múltipla escolha
Comentários
Seja o primeiro a comentar
fácil

(1,0)

Pagura (2003) destaca algumas modalidades de interpretação:

I - Modalidade Consecutiva: é aquela que o intérprete escuta um longo trecho do discurso, toma notas e, após a conclusão de um trecho significativo ou do discurso inteiro, assume a palavra e repete todo o discurso na língua alvo, normalmente sua língua materna.

II - Modalidade simultânea: é a mais amplamente utilizada hoje em dia [...] os intérpretes – sempre em duplas – trabalham isolados numa cabine com vidro, de forma a permitir a visão do orador e recebem o discurso por meio de fones de ouvido.

III - Modalidade Intermitente: é muito estudada por pesquisadores da área e amplamente utilizada em eventos de caráter internacional. É vista mais frequentemente em reuniões nas quais o palestrante não fala as duas línguas [...] é comum algumas pessoas confundirem essa modalidade de interpretação com o que os profissionais chamam de consecutiva.

#156815
Concurso
UFJF
Cargo
. Cargos Diversos
Banca
. Bancas Diversas
Matéria
Matérias Diversas
Tipo
Múltipla escolha
Comentários
Seja o primeiro a comentar
fácil

(1,0)

Segundo Rodrigues e Silvério (2011), os intérpretes educacionais devem possuir características e habilidades específicas. Marque a alternativa CORRETA.

I – Ter formação superior específica para atuação enquanto intérprete educacional.

II – Compartilhar, de maneira colaborativa, a função educacional do professor.

III – Saber mediar o processo de ensino/aprendizagem.

IV – Saber tratar a tradução/interpretação entre Língua de Sinais e Língua Portuguesa vinculada aos processos educacionais.

#156814
Concurso
UFJF
Cargo
. Cargos Diversos
Banca
. Bancas Diversas
Matéria
Matérias Diversas
Tipo
Múltipla escolha
Comentários
Seja o primeiro a comentar
fácil

(1,0)

Sobre as reflexões de Rodrigues e Silvério (2011) a respeito da atuação dos intérpretes educacionais em diferentes níveis de ensino, marque a alternativa INCORRETA:

#156813
Concurso
UFJF
Cargo
. Cargos Diversos
Banca
. Bancas Diversas
Matéria
Matérias Diversas
Tipo
Múltipla escolha
Comentários
Seja o primeiro a comentar
fácil

(1,0)

Segundo Quadros (2004), aos intérpretes educacionais é permitido estabelecer funções específicas.

I – Apresentar informações a respeito do desenvolvimento dos alunos.

II – Se preparar para a interpretação das aulas com o auxílio do professor através da revisão e elaboração das aulas.

III – Ter autoridade somente sobre os alunos surdos.

IV – Intermediar as relações entre os professores e os alunos

V – Intermediar as relações entre os colegas surdos e os colegas ouvintes

#156812
Concurso
UFJF
Cargo
. Cargos Diversos
Banca
. Bancas Diversas
Matéria
Matérias Diversas
Tipo
Múltipla escolha
Comentários
Seja o primeiro a comentar
fácil

(1,0)

Muitas vezes, nas escolas, acredita-se que apenas a atuação do intérprete educacional em sala de aula é suficiente para a busca da acessibilidade do aluno surdo em uma escola inclusiva. Quadros (2004) aponta alguns outros elementos que maximizam esse acesso, marque a alternativa INCORRETA:

#156811
Concurso
UFJF
Cargo
. Cargos Diversos
Banca
. Bancas Diversas
Matéria
Matérias Diversas
Tipo
Múltipla escolha
Comentários
Seja o primeiro a comentar
fácil

(1,0)

Numere as colunas abaixo, relacionando-as com os seguintes profissionais:

1. Interpretes de Línguas Vocais

2. Intérpretes de Língua de Sinais

( ) Interpretam de/para alguma língua de sinais.

( ) Seus clientes são exclusivamente pessoas ouvintes.

( ) Seu campo de trabalho limita-se, normalmente, a encontros internacionais.

( ) Seus clientes são geralmente pessoas surdas e de diferentes entornos geográficos.

( ) Geralmente são ouvintes do mesmo entorno geográfico.

( ) Interpretam de/para as línguas orais.

( ) Seu campo de trabalho é tão amplo quanto as necessidades comunicativas e de informação de seus clientes.

Assinale a alternativa correta da ordem das respostas:

#156810
Concurso
UFJF
Cargo
. Cargos Diversos
Banca
. Bancas Diversas
Matéria
Matérias Diversas
Tipo
Múltipla escolha
Comentários
Seja o primeiro a comentar
fácil

(1,0)

Segundo Albres (2010), há algumas considerações preliminares para interpretação da Língua de Sinais para língua portuguesa oral. Analise os excertos que sejam correspondentes.

I – A entonação - A mesclagem de voz consiste da variação emocional (alegria, tristeza, euforia,) e variação da entonação da impostação vocal (projeção, relação grave agudo, ressonância).

II – A invisibilidade da interpretação oral - Nesse tipo de interpretação o profissional deve ficar entre o emissor e o receptor, considerando que o destaque deve ser atribuído ao intérprete e não para o sinalizador.

III – A velocidade da fala - o intérprete deve acompanhar o ritmo do conferencista que faz uso da língua de sinais (emissor), a depender da característica deste, pode utilizar alguns recursos que serão importantes para melhorar a qualidade da sua comunicação.

IV – A articulação - Uma voz bem postada, sonora, com timbre melodioso é o pré-requisito para uma boa interpretação, independente da forma como se fala.

V - Capturar o perfil do Sinalizador - Nesse caso o intérprete tem certa autonomia para captação e imitação do texto-base, sempre levando em consideração as características culturais e linguísticas inerentes ao emissor.

#156809
Concurso
UFJF
Cargo
. Cargos Diversos
Banca
. Bancas Diversas
Matéria
Matérias Diversas
Tipo
Múltipla escolha
Comentários
Seja o primeiro a comentar
fácil

(1,0)

Pesquisas sobre tradução (escrita) e interpretação (oral) apresentam semelhanças básicas entre esses processos. Todos os itens abaixo estão corretos, EXCETO:

#156808
Concurso
UFJF
Cargo
. Cargos Diversos
Banca
. Bancas Diversas
Matéria
Matérias Diversas
Tipo
Múltipla escolha
Comentários
Seja o primeiro a comentar
fácil

(1,0)

Segundo Quadros (2004), são tradutores e intérpretes:

I – Professores de surdos proficientes em ambas as línguas, língua brasileira de sinais e língua portuguesa;

II – Filhos de pais surdos que comprovam fluência em Libras e em Língua Portuguesa, além de amplo conhecimento cultural e identitário da comunidade surda Brasileira;

III – Profissional que domina a língua de sinais e a língua falada do país e que é qualificado para desempenhar a função de intérprete;

IV – Profissional intérprete que tenha a formação específica na área de sua atuação (por exemplo, a área da educação);

V - Pessoas ouvintes que dominam a língua de sinais com convívio com a comunidade surda por mais de cinco anos.

#116265
Concurso
UFJF
Cargo
Assistente Social
Banca
COPESE-UFJF
Matéria
Serviço Social
Tipo
Múltipla escolha
Comentários
Seja o primeiro a comentar
fácil

(1,0)

Marque a alternativa CORRETA: Vianna (2008) analisa duas estratégias que constituem os pilares de uma “nova” concepção de política social. São elas:

#116264
Concurso
UFJF
Cargo
Assistente Social
Banca
COPESE-UFJF
Matéria
Serviço Social
Tipo
Múltipla escolha
Comentários
Seja o primeiro a comentar
fácil

(1,0)

Almeida (2008) afirma que a Seguridade Social é atacada em seu âmago pela globalização da economia, sofrendo investidas de: I . Empresários. II . Economistas. III . Movimentos sociais. IV . Sindicalistas. V . Intelectuais de esquerda. Marque a alternativa CORRETA:

#116262
Concurso
UFJF
Cargo
Assistente Social
Banca
COPESE-UFJF
Matéria
Serviço Social
Tipo
Múltipla escolha
Comentários
Seja o primeiro a comentar
fácil

(1,0)

Marque a alternativa CORRETA: Behring (2008), no artigo “Trabalho e seguridade social: o neoconservadorismo nas políticas sociais”, afirma que, desde 1995, podemos observar alterações das modalidades de resposta à questão social no Brasil. Sendo assim, naquele momento, houve dois programas que apontavam para a alteração da modalidade de resposta à questão social. São eles:

#116259
Concurso
UFJF
Cargo
Assistente Social
Banca
COPESE-UFJF
Matéria
Serviço Social
Tipo
Múltipla escolha
Comentários
Seja o primeiro a comentar
fácil

(1,0)

Marque a alternativa CORRETA: Senna e Monnerat (2008) observam que, no momento pós-constituição de 1988, embora o discurso da formação do sistema de seguridade social fosse o mais adequado ao debate político daquele momento, todos os setores tiveram receio de colocar em risco as conquistas até então obtidas. Sendo assim, diante das ameaças à área social, o setor saúde apostou:

#116257
Concurso
UFJF
Cargo
Assistente Social
Banca
COPESE-UFJF
Matéria
Serviço Social
Tipo
Múltipla escolha
Comentários
Seja o primeiro a comentar
fácil

(1,0)

Marque a alternativa CORRETA: Mioto (2008) observa que na elaboração realizada por Sping-Andersen (1991) a respeito dos sistemas de proteção social dos diferentes modelos de Estados de bem-estar social, os conceitos chaves são: